查看原文
其他

@长宁人 区长王岚给您送新年祝福啦!

上海长宁 2021-03-29





新年贺词


New Year’s Speech



长宁区区长 王岚


by Ms. Wang Lan, 

Mayor of Changning District




同志们,朋友们:


Dear Comrades and Friends,


 


  大家新年好!在这辞旧迎新的美好时刻,我代表长宁区人民政府,向全区人民和所有关心支持长宁发展的海内外朋友,致以诚挚的祝福!


Happy New Year! On behalf of Changning District People’s Government,  I would like to take this opportunity to extend best wishes to the people of Changning and all the friends from home and abroad who care about and support the development of Changning.


 


  刚刚过去的2020年,是极不平凡而又令人难忘的一年。我们在市委、市政府和区委的坚强领导下,奋力克服新冠肺炎疫情严重冲击,统筹推进疫情防控和经济社会发展,付出了不一般的努力,交出了沉甸甸的答卷,经济社会持续健康发展,各项事业取得新的进步。 


The year 2020 was extraordinary and unforgettable. Under the firm leadership of CPC Shanghai Municipal Committee, Shanghai Municipal People’s Government and CPC Changning District Committee, we have striven to overcome the serious impact of the COVID-19 pandemic. We have made extraordinary efforts to coordinate disease prevention and control with economic and social development. As a result, we have successfully maintained the momentum of economic and social development and reached new achievements in various fields. 




  回顾这一年,我们全力打好疫情防控之战,发现并治愈全市首例确诊病例,作为外防输入任务最重的城区之一,构建了从“舱门”到“家门”的工作闭环。特别让人感动的是,长宁22位“逆行者”第一时间驰援武汉,全区广大医务工作者、居民志愿者无私奉献、连续作战,筑起了属地防控、联防联控、群防群控的“铜墙铁壁”,共同守卫了我们的家园。


Looking back to the past year, we made concerted efforts to fight against the pandemic. It was here in Changning that the first confirmed patient in Shanghai was found and cured.  As one of the districts facing the most severe task of preventing imported cases in the city, we built a closed-loop from cabin to home. It was particularly touching that 22 of our health workers rushed to Wuhan at the outbreak of the pandemic at the beginning of the year. The vast number of medical workers and residents in Changning made selfless contributions and continuous efforts to build the shield to protect our community through local prevention and collective control.


  我们扎实走好深度转型之路,主动服务国家和上海改革发展大局,贯彻新发展理念,推动高质量发展。全年区级税收实现正增长,实现了深度转型“关键一跃”。持续打好改革特色牌,推出全国首例“一址两证”食品许可,核准全市首张“集群注册”营业执照,开展留学回国人员落户审批试点,营商环境进一步优化,更多企业和人才选择在长宁成就事业、实现梦想。


We have taken the path of in-depth transformation, actively served the overall situation of reform and development of our country and our city, implemented a new development concept and promoted high-quality development. Our district’s revenue reached a growth in the past year, which was a critical leap for the in-depth transformation. We continue to make progress with Changning characteristics on reform. Changning became the country’s first to issue two licenses on one location, and issued the city’s first license of group registration. We also carried out a pilot program to offer permanent residence to qualified overseas returnees. Changning is always giving high priority to improve the business environment, so that more enterprises and talents would choose to achieve the success and realize the dreams in Changning.




  我们精心筑好人民城市之基,人民生活更美好了,教育、医疗、养老、文化等服务更加优质均衡,“15分钟社区生活圈”试点取得实效,“两张网”建设扎实推进,企业和居民办事更加便捷高效。城区环境更宜居了,在全市率先基本完成非成套房屋综合改造,主要市政道路架空线基本入地,苏州河岸线长宁段全线贯通,大气和水环境质量各项指标达到历史同期最好水平。


We have meticulously built the foundation of a people’s city to promote people’s lives, and bring high quality and more balanced services in fields like education, public health, elderly care, culture, etc. We have made substantial progress in the pilot program of making local community services available within a 15-minute walk from home. Solid progress has been made in construction of a one-stop online portal for administrative services, which is more convenient and efficient for enterprises and residents. Changning continues to make its urban environment  more livable and leads the way in the city in finishing renovating run-down neighborhoods with shared bathrooms and kitchens. We have cleared overhead cables, making them underground, and linked up different parts of the banks of Suzhou Creek. Indicators show that the air and water quality of Changning have reached record high levels. 




  我们认真谋好未来发展之策,组织开展了“十四五”规划编制,对未来五年长宁经济社会发展主要任务及2035年远景目标进行了系统谋划和具体部署,提出了加快建设具有世界影响力的国际精品城区的奋斗目标,成为凝聚全区力量的美好愿景。 


We have made serious plans for the future development, organized and carried out the formulation of the 14th Five-Year Plan, systematically planned and specifically deployed the main tasks of Changning’s economic and social development in the next five years and the long-term goals toward 2035. We have put forward the goal of accelerating the construction of an international community of refinement with global influence, which has become a beautiful vision to unite the strength of the whole district. 




  新年的钟声是再出发的号角。新的一年,我们将深入贯彻落实习近平总书记考察上海重要讲话和在浦东开发开放30周年庆祝大会上的重要讲话精神,将其体现到工作的全过程和各方面。


The bell of New Year rings as a clarion call to start again. In 2021, we will thoroughly implement the spirit of the important speech by Secretary General Xi Jinping during his visit in Shanghai and at a grand gathering that celebrates the 30th anniversary of the development and opening-up of Pudong, making it the guidance in the overall process and all aspects of our work.


 


  我们将立足新发展阶段,贯彻新发展理念,服务新发展格局,更好统筹疫情防控和经济社会发展工作,继续做好“六稳”工作、落实“六保”任务,确保长宁经济社会发展行稳致远。


We will focus on the new development stage, implement the new development concept, serve the new development pattern and better coordinate pandemic prevention and control and economic and social development. At the same time, we will continue to ensure stability inemployment, financial operations, foreign trade, foreign investment, domestic investment and expectations and ensure security in jobs, basic living needs, operations of market entities, food and energy security, stable industrial and supply chains and the normal functioning of primary-level government to ensure the steady and far-reaching economic and social development of Changning. 




  我们将全力推进具有世界影响力的国际精品城区建设,在主动服务大局中彰显优势特长,在锐意改革创新中加快转型发展,在深化社会治理中持续改善民生,确保“十四五”开好局、起好步,以优异成绩庆祝建党100周年!


We will make every effort to promote the construction of an international community of refinement with global influence. We will highlight our advantages and strengths through actively serving the overall situation, accelerate the transformation and development through reform and innovation with determination, and continuously improve people’s livelihoods in the process of deepening social governance. Thus, we can ensure a good beginning of the 14th Five-Year Plan and celebrate the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China with outstanding achievements! 




  最后,衷心祝愿大家在新的一年里身体健康,工作顺利,阖家幸福!


In closing, I sincerely wish all of you good health,  prosperity in business and happiness for your family in the new year!



猜你喜欢



长宁新开一家社区大食堂,提供早中晚三餐!

2020年,阿拉长宁捧回了这些“国家级荣誉”……

管得严!摒得牢!在长宁居家隔离是这样进行的……

区长王岚带队察看城市运行保障工作

长宁这个街道荣获“全国文明单位”称号!


视频:丁   文

编辑:张一帆、李   博

转载请注明来自上海长宁官方微信


喜欢就点个“

欢迎留言评论和小编互动

再送我一朵“在看”的小花吧~




    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存